본문 바로가기

K-Manna in the virtual world(가상세계의 K-만나)50

朝1分会(323)共に動力となる福音伝道 아침1분만나(323)함께 동력하는 복음 전파 パウロは、福音を宣べ伝える仕事に動力となる人たちと共にしました。바울은 복음 전파하는 일에 동력자들과 함께 하였습니다. 独りよがりで一人で横暴を働かず、キリストの中で一つになった兄弟たちの助けによって与えられた使命を忠実に果たしました。독불장군식 혼자 전횡을 일삼지 않고 그리스도 안에서 하나된 형제들의 도움으로 주어진 사명을 충실히 감당하였습니다. 聖なる目的を成し遂げるためには、兄弟たちの熱い愛と祈りが何よりも重要です。거룩한 목적을 이루기 위하여 형제들의 뜨거운 사랑과 기도가 무엇보다도 중요합니다. パウロはローマ教会に今後の宣教計画を明らかにし、聖徒たちのとりなしの祈りをお願いしました。바울은 로마 교회에게 앞으로 선교 계획을 밝히고 성도들의 중보 기도를 부탁하였습니다. 以前からパウロは西バナ伝道旅行中にローマ教会を訪問する計画を持っていました.. 2024. 5. 17.
Pertemuan Pagi(323) Memberdayakan Injil Bersama-sama 아침1분만나(323)함께 동력하는 복음 전파 Paulus memiliki tim penolong dalam pekerjaan penginjilannya.바울은 복음 전파하는 일에 동력자들과 함께 하였습니다. Ia tidak melakukannya sendirian, tetapi dengan setia memenuhi misinya dengan bantuan saudara-saudaranya di dalam Kristus.독불장군식 혼자 전횡을 일삼지 않고 그리스도 안에서 하나된 형제들의 도움으로 주어진 사명을 충실히 감당하였습니다. Kasih dan doa yang sungguh-sungguh dari saudara-saudara seiman sangat penting untuk menggenapi tujuan yang kudus.거룩한 목적을 이.. 2024. 5. 17.
Morning Meeting (323) Powering the Gospel Together 아침1분만나(323)함께 동력하는 복음 전파 Paul was a team player in his evangelism.바울은 복음 전파하는 일에 동력자들과 함께 하였습니다. He did not take the lead alone, but faithfully fulfilled his mission with the help of his brothers in Christ.독불장군식 혼자 전횡을 일삼지 않고 그리스도 안에서 하나된 형제들의 도움으로 주어진 사명을 충실히 감당하였습니다. The fervent love and prayers of the brethren are paramount to the fulfillment of a holy purpose.거룩한 목적을 이루기 위하여 형제들의 뜨거운 사랑과 기도가 무엇보다도 중요합니다. Paul told t.. 2024. 5. 17.
晨会 (323) 共同为福音提供动力아침1분만나(323) 함께 동력하는 복음 전파 保罗在传福音的工作中有一队助手。바울은 복음 전파하는 일에 동력자들과 함께 하였습니다. 他没有独自带头,而是在基督里弟兄们的帮助下忠心地完成了自己的使命。독불장군식 혼자 전횡을 일삼지 않고 그리스도 안에서 하나된 형제들의 도움으로 주어진 사명을 충실히 감당하였습니다. 弟兄们热切的爱和祷告是实现神圣目标的首要条件。거룩한 목적을 이루기 위하여 형제들의 뜨거운 사랑과 기도가 무엇보다도 중요합니다. 保罗告诉罗马教会他未来的传教计划,并请求圣徒们代祷。바울은 로마 교회에게 앞으로 선교 계획을 밝히고 성도들의 중보 기도를 부탁하였습니다. 从以前开始,保罗就计划在他的萨凡纳布道旅行中拜访罗马教会。이전부터 바울은 서바나 전도 여행 중 로마 교회를 방문 할 계획을 가지고 있었습니다. "现在我在本省没有工作的地方,多年以来,每当我能够到萨凡纳的时候,我.. 2024. 5. 17.